On a three-week trip through Ireland in the summer of , travelling by train, bus, on foot and by hitchhiking, eight watercolours are created in the evenings in the guesthouse rooms.
Irische Aquarelle
Site-specific research Ireland

Auf einer dreiwöchigen Reise durch Irland im Sommer , bei der wir mit Zug, Bus, zu Fuß und per Trampen unterwegs sind, entstehen abends in den Pensionszimmern acht Aquarelle.


This watercolour was painted after a visit to Trinity College in Dublin, where we had seen the "Book of Kells" with its medieval illuminations. / Dieses Aquarell entstand nach einem Besuch des Trinity College in Dublin, wo wir das "Book of Kells" mit seiner mittelalterlichen Buchmalerei besichtigt hatten.





Striped elements after wrapping paper / gestreifte Elemente nach Einwickelpapier

This watercolour was done in Sligo, where we saw rocks and ferns. For me it has references to a grotto, or to the Catholic faith. / Dieses Aquarell entsteht in Sligo, wo wir Felsen und Farne gesehen haben. Für mich hat es Bezüge zu einer Grotte, bzw. zum katholischen Glauben.